北博滕博物館建立於1896年,截止到1969年,博物館一直由博物館社會機構管理運營,此後,其管理權移交給了奧盧市政府。在1911-1929年,博物館位於一棟木製別墅內,不幸的是在1929年7月9日毀於一場大火,其中的一些藏品也慘遭損壞。在火災發生之後不久,就在別墅遺迹所在的位置重新建立了現今的博物館。新建的博物館用石頭砌成,由芬蘭建築師奧伊娃•卡利歐(Oiva Kallio)重新設計,奧盧市圖書館在1982年也遷到了這棟建築內。
【最新】本月優惠代碼組合
It's a good trip to Olu. It's unforgettable. The city of Olu is not very big, but it's very comfortable, quiet and romantic. The buildings here look beautiful.
Olu town is not big, walking can reach, a very quiet museum, surrounded by a lot of trees, but also see hedgehogs under the tree, water in summer mosquitoes super many, was bitten an egg-like package, full use of two bottles of wind oil essence, three days before swelling ah.
好像宮殿的樣子,非常的壯觀,裏面住着工作員
The city of Olu is always clean and suitable for self-driving.
北博滕博物館建立於1896年,截止到1969年,博物館一直由博物館社會機構管理運營,此後,其管理權移交給了奧盧市政府。在1911-1929年,博物館位於一棟木製別墅內,不幸的是在1929年7月9日毀於一場大火,其中的一些藏品也慘遭損壞。在火災發生之後不久,就在別墅遺迹所在的位置重新建立了現今的博物館。新建的博物館用石頭砌成,由芬蘭建築師奧伊娃•卡利歐(Oiva Kallio)重新設計,奧盧市圖書館在1982年也遷到了這棟建築內。
It's a good trip to Olu. It's unforgettable. The city of Olu is not very big, but it's very comfortable, quiet and romantic. The buildings here look beautiful.
Olu town is not big, walking can reach, a very quiet museum, surrounded by a lot of trees, but also see hedgehogs under the tree, water in summer mosquitoes super many, was bitten an egg-like package, full use of two bottles of wind oil essence, three days before swelling ah.
好像宮殿的樣子,非常的壯觀,裏面住着工作員
The city of Olu is always clean and suitable for self-driving.