【最新】本月優惠代碼組合
烏那隆寺位於金邊市區王宮北面不遠處,是市內最大的佛教寺院,也是柬埔寨的佛教中心。烏那隆寺建於1441年,於1979年重修,接受柬埔寨全國各地的無數窮苦青年學習和研究高棉文化,從而更好地保存高棉文化。
更多烏那隆寺是金邊最大、最古老的寺院,有金邊最大的佛塔。“烏那隆“的意思為“聖眉”,傳說佛塔中藏有一位高僧的眉毛。現在這裡是柬埔寨佛教組織的總部,可以看到僧侶們讀書、討論的生活場景。
塔中供奉著1890年從錫蘭迎回的佛舍利子,因此很多達官顯貴喜歡在寺中修建骨灰塔,好把先人的骨灰存放在佛的身邊,逐漸形成了塔群。
烏那隆寺位於金邊市區王宮北面不遠處,是市內最大的佛教寺院,也是柬埔寨的佛教中心。烏那隆寺建於1441年,於1979年重修,接受柬埔寨全國各地的無數窮苦青年學習和研究高棉文化,從而更好地保存高棉文化。
當你步行到皇宮,你可以走更遠,看到這個美麗的小屋
宏偉宏偉的寺院就在PP的通樂薩普河對面,被認爲是PP的巴士德派總部,它主辦了東盟的象徵性帽子。與今年主辦的SEA運動會有關
In the north of the National Museum, a few minutes'walk away from the National Museum, free of tickets, I arrived at more than 8 o'clock today. There were not many visitors. There was a main temple. I saw several girls of high school students coming in and I followed them. Only then did I find a Lama telling their fortunes. I thought I didn't understand Cambodian and left. When I saw another temple coming in, I also went in. Some Buddha statues were written outside with donations. I donated 10,000 riles. There was also an exhibition hall. There was a big golden bell outside. There was a Chinese-Amitabha Buddha on it. There was also a golden stick that could hit the golden bell. Those who wanted to donate money and those who did not want to donate money could go and see it.
It is said to be the oldest temple in Phnom Penh. The buildings and Buddhist statues are relatively new. It can be seen that they have been repaired many times. There are monks and pilgrims in the temple, and incense is also very strong. It's cool to sit in the second-floor corridor. You need to take off your shoes when you go to the temple. There are no crowds of tourists, but more temples.