MissAtlas
2024年4月2日
感謝泰勒和瑪麗在美麗的日式旅館度過了愉快的時光。你們的善意和關懷讓我們的家庭旅行變得如此特別。 從我們到達之前的最初溝通,直到您好心地帶我們回到火車站並向我們揮手告別,您讓我們感覺像家人,而不僅僅是客人。 這家美麗的日式旅館非常道地,當你漫步在玻璃走廊時,隨處可見美麗的日本花園。大型接待區設有華麗的燃木爐,散發出新鮮燃燒木材的溫暖和舒適而美麗的氣味。 我們喜歡我們的大榻榻米房間和舒適的蒲團,溫泉設施也很棒。 日式晚餐和早餐超越了我們的想像!本身就是一場視覺饗宴..然後邊吃邊享受! 我們和其他客人穿著入住時提供的浴衣,在傳統的餐廳裡享用了採用當地食材烹製的非凡用餐體驗。如果您想參與的話,這是傳統的日本溫泉小鎮風格,如果您也願意的話,您也可以在晚餐後穿著浴衣在鎮上小跑。 戶倉上山田未受破壞且美麗的地區非常平坦,非常適合長途步行和騎自行車,美麗地坐落在群山之間,美麗的千曲川流過。 許多小酒吧和餐廳都在幾分鐘的步行距離內。 這裡的商店、酒吧和餐廳的當地業主非常友好,非常熱情。 我們的日語很差,這裡沒有人說太多英語(除了泰勒和瑪麗,他們很流利),但這實際上很有趣,從來都不是問題。在Google翻譯的幫助下,我們成功地讓我們和當地人都聽懂了我們的意思:)我們甚至去附近的郵局給奶奶寄了一張明信片,他們和郵政局長也非常友好和樂於助人贈送我們一個小日本郵政存錢筒、貼紙和一本筆記本,讓我們的女兒帶回家! 最後但並非最不重要的......餅乾!新鮮出爐的自製餅乾是泰勒的家庭秘方,抵達時非常美味,而且觸感周到。我們可以繼續下去……事實上,如果您閱讀了這裡的所有其他評論……基本上每個人都對 Kamesei Ryokan 和這個美妙的地方說了類似和更多奇妙的事情! 再次感謝泰勒和瑪麗,讓我們的住宿變得真正出色和難忘,我們希望下次返回日本時再次見到您。 斯科特一家
原文翻譯提供方:Google