悉尼棕櫚海灘是很漂亮的,海域面積寬闊,怎麼看都是美的。 這一天傍晚的時候我們來到這個港灣區,灣區里停泊着各式各樣的帆船大約幾十或上百隻。 面朝大海,我們敬了大自然一杯!
【最新】本月優惠代碼組合
在汪洋大海看向棕櫚海島,的確像一顆棕櫚的恭弘=叶 恭弘子。 昨天我們一家人從另一個海灘回來,特意到這裏看了一眼,因為遊人太多,我們沒有停留太長時間,不過雖是一眼掠過,印象已足夠深刻。
悉尼棕櫚海灘真的太漂亮了,我們去了一個海灣,暮色中白帆點點,停泊着許許多多的大小私家帆船,晚霞撒在海面上到處金光閃閃啊。
喝杯冷啤酒享受陽光的好地方!愉快的海灘m!喜歡它😊
Take a bus from Wynyard railway station and get off near Palm Beach wharf. The waves on the East Beach pat the yellow beach and the quiet bay on the west. There is a lighthouse in the north. There are several climbing paths. We choose the flat Panshan Road, 800 meters (400 meters) and circle up along the climbing road. Gradually we can see the east beach and the West Bay separated by the prominent cape. The scenery is very beautiful. The whole Cape takes on the shape of a hammer. Whales can also be seen at the lighthouse, depending on time and luck, of course. Near the lighthouse, the view is very wide and the view is very good. The West and north sides are national parks, and the east side is the vast Pacific Ocean.
悉尼棕櫚海灘是很漂亮的,海域面積寬闊,怎麼看都是美的。 這一天傍晚的時候我們來到這個港灣區,灣區里停泊着各式各樣的帆船大約幾十或上百隻。 面朝大海,我們敬了大自然一杯!
在汪洋大海看向棕櫚海島,的確像一顆棕櫚的恭弘=叶 恭弘子。 昨天我們一家人從另一個海灘回來,特意到這裏看了一眼,因為遊人太多,我們沒有停留太長時間,不過雖是一眼掠過,印象已足夠深刻。
悉尼棕櫚海灘真的太漂亮了,我們去了一個海灣,暮色中白帆點點,停泊着許許多多的大小私家帆船,晚霞撒在海面上到處金光閃閃啊。
喝杯冷啤酒享受陽光的好地方!愉快的海灘m!喜歡它😊
Take a bus from Wynyard railway station and get off near Palm Beach wharf. The waves on the East Beach pat the yellow beach and the quiet bay on the west. There is a lighthouse in the north. There are several climbing paths. We choose the flat Panshan Road, 800 meters (400 meters) and circle up along the climbing road. Gradually we can see the east beach and the West Bay separated by the prominent cape. The scenery is very beautiful. The whole Cape takes on the shape of a hammer. Whales can also be seen at the lighthouse, depending on time and luck, of course. Near the lighthouse, the view is very wide and the view is very good. The West and north sides are national parks, and the east side is the vast Pacific Ocean.