一個很有趣的,增長見識的旅行,特別是看守衛的馬換班。我們剛到就看到了這一幕,大概在早上10點15。如果我必須給出一個評論(適用於博物館的評論),大概是如下這種。展品陳列在玻璃後面,而這離我們有幾英尺的距離,就製造出了一個假象,彷彿隔離玻璃不存在似的。彷彿我們可以把頭伸進去看展品
【最新】本月優惠代碼組合
這隻是一家小型博物館,但很有趣,詳細介紹了豪斯霍德騎兵團的歷史,他們是英國女王的護衛隊,歷史一直追溯到了內戰時期。如果你願意的話,可以試穿正式的制服和頭盔(我沒有穿,因為看起來很重),還可以透過玻璃隔板看馬,士兵們每天要花很多時間照料馬兒,他們的毛梳理得非常整潔和光亮。
The Royal Cavalry Museum introduces the rich history of British cavalry service from the post-Civil War to the present. It is dedicated to the Blue Army and the Royal Cavalry who were killed in the terrorist bombings in Irish shopping malls in the 1980s.
在這個皇家騎兵博物館內可以換上他們的服裝,稍微cosplay一下😆而且還可以看到他們飼養馬隻,場內也十分安靜,很舒服。
因為我作為老牌的資本主義國家,確實是皇家騎兵也是非常具有當地人文氣息特色的,這家的確是很白
The Royal Cavalry Museum is situated next to the Royal Cavalry Building and can be visited for 7 pounds. The museum is not very large. It introduces the history and honors of the British Royal Cavalry. It displays the cavalry's wearing facilities and weapons. It also shows modern videos. If you have time, you can see them.
一個很有趣的,增長見識的旅行,特別是看守衛的馬換班。我們剛到就看到了這一幕,大概在早上10點15。如果我必須給出一個評論(適用於博物館的評論),大概是如下這種。展品陳列在玻璃後面,而這離我們有幾英尺的距離,就製造出了一個假象,彷彿隔離玻璃不存在似的。彷彿我們可以把頭伸進去看展品
這隻是一家小型博物館,但很有趣,詳細介紹了豪斯霍德騎兵團的歷史,他們是英國女王的護衛隊,歷史一直追溯到了內戰時期。如果你願意的話,可以試穿正式的制服和頭盔(我沒有穿,因為看起來很重),還可以透過玻璃隔板看馬,士兵們每天要花很多時間照料馬兒,他們的毛梳理得非常整潔和光亮。
The Royal Cavalry Museum introduces the rich history of British cavalry service from the post-Civil War to the present. It is dedicated to the Blue Army and the Royal Cavalry who were killed in the terrorist bombings in Irish shopping malls in the 1980s.
在這個皇家騎兵博物館內可以換上他們的服裝,稍微cosplay一下😆而且還可以看到他們飼養馬隻,場內也十分安靜,很舒服。
因為我作為老牌的資本主義國家,確實是皇家騎兵也是非常具有當地人文氣息特色的,這家的確是很白
The Royal Cavalry Museum is situated next to the Royal Cavalry Building and can be visited for 7 pounds. The museum is not very large. It introduces the history and honors of the British Royal Cavalry. It displays the cavalry's wearing facilities and weapons. It also shows modern videos. If you have time, you can see them.